掲示板お問い合わせランダムジャンプ



この広告は30日以上更新がないブログに表示されております。 新しい記事を書くことで広告を消すことができます。

2006年07月31日
みんな「舞孃」聴いてるかーいっ!
思い起こせば「J-Top」が来たのが5月10日、そして「舞孃」が来たのが17日でした。

それからの約2ヶ月半、「ひとりジョリーン祭」を開催してました〜♪
もうねー、頭の中でジョリーンが歌って踊っている状態ッス。
さらに意味もなくあの開脚を目指して、股関節のストレッチまで始めてしまいました(汗)←アホ

可愛いしぃー、格好いいしぃー、歌上手いしぃー、ダンス上手いしぃー、スタイルいいしぃー・・・
彼女ほどアルバムリリースの度に、歌もダンスも目に見えてよくなっていく人は少ないんじゃないかなぁ。
知れば知るほど、聴けば聴くほど、見れば見るほど好きになってしまう・・・
彼女にはそんな魅力がぎゅーっと詰まっているような気がするのです。

ここを読まれている方の中で「舞孃」2nd ver.を買われた方ってどのくらいいらっしゃいますか?
私はまだ買ってないのでMVを見たいという欲求を紛らわせるため、J1演唱會のDVDを見たりしています。
・・・やっぱりスゴイ。これは生で見たいなぁ。

日本デビューしなくていいので、コンサートだけでも日本でやってくれないかしら?
と思う今日この頃です。
舞孃 (冠軍慶典完美豪華版) (CD+DVD) Jolin J-Top 冠軍精選 (2CD+DVD) (Preorder Edition) 蔡依林J1演唱會影音全記録 (DVD)
[ 投稿者:みく at 23:59 | ★蔡依林(Jolin Tsai) | コメント(7) | トラックバック(0) ]

やっと来たぢょー♪
週末心待ちにしていた南拳媽媽のCD達が届きました♪
200607312113000.jpg

Yesに「…的夏天」がなかったので週末百楽園で注文したら、郵便屋さんがYesの荷物と一緒に持ってきました。
ってなわけで、南拳媽媽が3枚共揃ってしまいました(笑)

ついでに蔡健雅(ターニャ・チュア)のベストも買ってみましたよー。

これから週末に1枚ずつ4週間かけて感想などをジワジワとUPしていこうかと。
・・・4枚終わる頃には、杰倫の新譜が目の前なのだー♪

とりあえず南拳媽媽から攻めていくつもりなんだけど、どれから聴こうかしら?
「…的夏天」→「2號餐」→「調色盤」とリリース順に攻めるか、
「調色盤」→「2號餐」→「…的夏天」と新しい方から攻めていくか。

ご希望ありますかー? ・・・って、聞いてどうするよ(汗)
[ 投稿者:みく at 22:57 | ★南拳媽媽(Nanquan Mama) | コメント(4) | トラックバック(0) ]

中国語講座3 その16。
forCell36_240x320.jpg←内容とは関係ないんですが、一応「七夕情人節」ってことで。
 この「七夕情人節」って、台湾だけっぽいですね。

 先生に中国の七夕について聞いてみたんですが、
 織姫&彦星の話は小学校の教科書に出てくるだけで、
 イベントとしては何もしないそうです。

 ・・・じゃあ、日本の七夕イベントってどっから来たんでしょう?

テキストが中国の祝祭日(節日)についての話題だったので、それぞれの節日の解説が主でした。

日本の場合、旧暦の頃からある祝祭日は、そのまま新暦の同じ日付でやってるわけですが、
中国って今でも、昔の祝祭日は旧暦のままで、新しい祝祭日は新暦でやってたりするんですよね。
旧暦と新暦と併用してて、よく混乱しないなぁ・・・と思ってしまいます。

今日は生徒さんがネットで取り寄せたおやつ付♪

岐阜のル・スリジェダムール洋菓子店
チーズタルト「チーズ牧場」です。

タルト生地がちょっと甘めですが、美味しかったです(^^)v
チーズタルト.jpg
[ 投稿者:みく at 22:13 | 寝言 | コメント(2) | トラックバック(0) ]

2006年07月30日
とりあえず問題集を買ってみた。
先日、皆さんに「中検合格応援隊(^^)q 」を結成していただいたので、とりあえず本屋へ行ってきました。

ただでさえ肩身の狭い中国語関連コーナー。(それでも最近増えたんだけど)
しかも「はじめての〜」とか「カタコトで〜」みたいな本ばっかり。
検定関連の本は数えるほどしかないし、値段は高いし・・・・・_| ̄|○

そんな中でとりあえずこの2冊↓をゲットしてみました。
中国語検定対策3級・4級 文法編 例文で自然に身につく!頻出順中国語1500単語-中国語検定試験3級漢語水平考試(HSK)基礎レベル対応

文法も単語も頭に入ってないのにリスニングをやっても先に進まなそうなので後回し。
(実際、単語集を見てわからないヤツが多いし)
まだパラっとしか見ていないのですが、既にクラクラしています・・・ホンマに大丈夫なのか?(汗)

どこまでできるかわからないけど、いい問題集、いい学習方法・・・募集してますm(__)m
そして、サボリ癖のある根気のない私に愛の鞭をよろしく☆
[ 投稿者:みく at 23:44 | 寝言 | コメント(7) | トラックバック(0) ]

千里走単騎(邦題:単騎、千里を走る。) [2005]
<「単騎、千里を走る。」日本公式サイト>

あらすじは公式サイトを読んで下され。
今回も中文字幕だったのですが、本編の8〜9割ぐらいが日本語なのでラクチンでございました。

実は悩んでいるうちに劇場で見そびれてしまった作品なんです。
張藝謀(チャン・イーモウ)=ワイヤーアクションのイメージがあるので、
彼がこういう題材の作品を作るってこと自体、ちょっと不思議な感じがしました。

張藝謀が高倉健と一緒に仕事がしたいという事から生まれた作品だそうです。
どっちかっていうと「張藝謀作品」というより「高倉健作品」と言った方がいいかもしれない。
というのも、張藝謀の要望で日本パートの撮影は高倉健主演作品に関わってきたスタッフが起用され、
降旗康男が監督をしているから。
張藝謀が高倉健の魅力を可能な限り作品の中に盛り込みたいっていうのがよく伝わる。
俳優高倉健にホントに惚れ込んでなきゃ、自分の作品に他の監督を使わないよね。

高田剛一(高倉健)と確執があって長年会っていない息子 健一(声:中井貴一)、
舞踏家 李加民と生き別れになってしまった息子 楊楊。
それぞれ会いたいと思っている人に会えないで終わっている。
でも、言葉に寄らない本来の人と人のコミュニケーションによって、人の温かさに触れ、
最終的に関わった人みんなが精神的に充足している・・・そんな話。

テーマも話もシンプルだけど、心温まる作品でした。

単騎、千里を走る。(千里走單騎)単騎、千里を走る。(千里走單騎)
張藝謀(チャン・イーモウ)/高倉健
言語:北京語/字幕:英語,中国語(簡体字)
黒龍江文化音像出版社 2006-01-09
単騎、千里を走る。単騎、千里を走る。
高倉健 リー・ジャーミン ジャン・ウェン

東宝 2006-09-22
売り上げランキング : 13422

Amazonで詳しく見る
by G-Tools
[ 投稿者:みく at 23:01 | 映画(中華) | コメント(4) | トラックバック(0) ]

2006年07月29日
小豬的生日快到了。
明日30日は小豬の誕生日・・・って、ついさっき小豬のブログを読むまで完全に忘れてたんですがw

しかし「一番欲しい誕生日プレゼントは家〜(^^)」って言われてもねぇ(汗)
確かに「我想應該沒人會送我」でございます。
まぁ、ちょっと頑張れば買えそうな中途半端なヤツを書いたら、ファンが挙って事務所宛に送りそうだよね。

それにしても小豬って、仕事多いんだけどドラマ&バラエティ番組だから出てくる情報が少ないんだよなー。
もっと中国語ができれば、YouTubeにいっぱい動画が流れているからそれなりに楽しめると思うんだけど。

大Sと出ているドラマも見てみたいなぁ。
小豬_drama.jpg

その前にWOWOWで「鬥魚II」やらないかなぁ?

そういえば、9月2日の「MTV封神榜萬人演唱會」に出るみたいですね。
動画が流れてくるといいのになー・・・。

「MTV封神榜萬人演唱會」と言えば、日本からはw-indsが参加するんですね。
台湾では結構w-indsの人気が高いみたいですね。
・・・何故w-inds?と思ってしまうのは私だけかしら。

-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-
南拳媽媽CD、まだ届きません。今週末には聴けると思ってたのに(泣)
発送案内が着たのは「テラコッタ〜」と1日半違いだったのに・・・。
月曜日には届くかしら?
[ 投稿者:みく at 21:33 | ★羅志祥(Show Luo) | コメント(8) | トラックバック(0) ]

2006年07月28日
そんな気はしたんだよな・・・(--#
<ジェイ・チョウ日本盤CD&DVD発売延期>

さてさて、冷静に見直してみよう。

また発売日ですが、台湾盤が8月31日発売予定、そして日本盤が8月23日予定...ということで
ナンと日本先行発売になる可能性が濃くなってきました。


と、日本先行を報じたのはHMVのみ。そしてニュースソース不明。

すごーく、すごーく、悪く取ってしまうと、
日本盤の予約を独占するためにHMVが「作った」情報だったのではないかと。
んで、それを見て慌てた他の店舗が、とりあえず「8/23発売予定」で予約を取り始めたのたではないかと。

・・・だとしたら、リアル店舗で全くリリース情報が出てなかったのも納得できるよね。

今、HMVのページには、

販売元のソニー・ミュージックより発売延期の連絡が入りました。

って書いてあるけど、ソニーから入ったのは「発売延期」の連絡ではなく、「訂正」勧告だったんじゃないだろうか。

まっ、どっちにしても日本盤は買うからいいんだけどさー。
それにしても1ヶ月延期かぁ・・・こりゃ〜みんな確実に台湾盤も買いそうやね。
[ 投稿者:みく at 23:58 | ★周杰倫(Jay Chou) | コメント(9) | トラックバック(0) ]

まだ梅雨明けてませんよね(汗)
兵庫県南部。
まだ梅雨明けしていないというのに、実に夏らしい天気でした。

今日の午前中は外回りだったので、余計に暑さを実感したのでした。
しかも日頃ほとんど室内で過ごしているので、日差しがかなり眩しかったです。

・・・いや、まぁ夏の暑さは好きなんですけどね。
市民プールではしゃいでいる子供が羨ましい!

さて、ジムのプールにでも浸かってくるか。
[ 投稿者:みく at 19:52 | 寝言 | コメント(4) | トラックバック(0) ]

2006年07月27日
・・・動感地帯。
既に皆さん記事も画像もUPしてらっしゃるので、とりあえず待受サイズに加工して自己満足してみよう。
うんうん花

forCell37_240x320.jpgforCell41_240x320.jpgforCell42_240x320.jpg
[ 投稿者:みく at 23:59 | ★周杰倫(Jay Chou) | コメント(2) | トラックバック(0) ]

2006年07月26日
古今大戰秦俑情(邦題:テラコッタ・ウォリア) [1989]
見ましたー。
YesAsiaの商品情報欄には「繁体字」と書かれていたんだけど、パッケージを見たら「簡体字」になってた。
しっかりしろよYes〜と思いつつ再生・・・字幕は「繁体字」でした。
・・・こういうところがいかにも中国チックだ(爆)

実はチャン・イーモウが俳優出身だと知らなかった私。
だって監督としてしか名前を聞いた事がなかったんだもん。

以下、ネタバレ覚悟で。(いつもの事ながら解釈が違ってたらスマンってことで)


続きを読む ...
 
[ 投稿者:みく at 23:59 | 映画(中華) | コメント(8) | トラックバック(0) ]